The Bible Guy

The Bible Guy

Share this post

The Bible Guy
The Bible Guy
Under Your Control (Gen 9:2)

Under Your Control (Gen 9:2)

The Flood

Michael Carasik's avatar
Michael Carasik
Jun 12, 2025
∙ Paid
2

Share this post

The Bible Guy
The Bible Guy
Under Your Control (Gen 9:2)
Share

New to the column? Start here.

Get your free Biblical Hebrew Starter Kit here!

2 … they are put in your power. בְּיֶדְכֶ֥ם נִתָּֽנוּ׃

We’ll finish our discussion of v. 2 by looking at these two words and the idiom they combine to make. Then we’ll look at the verse as a whole. It’s always good to make sure your materials are cut and ready before you try to construct anything.

Both of these are among the commonest words in the language; if you know any Hebrew at all, you most likely know them. (If you don’t, make sure to learn them before you call it a day!) יד yad (~ 1600 times in the Bible) means “hand,” but also — as in some dialects of English — “arm”; נתן n‑t‑n (~2000 times in the Bible) is the verb “give,” which can have broader meanings as well, like put and allow. מי יתן mi yitten ‘who will give?’ is the Biblical Hebrew idiom for “if only.”

And when you, or anyone or anything, are in someone’s “hand,” you are (idiomatically) in their power:

Prov 18:21 Death and life are in the hand [יַד] of the tongue.

Share The Bible Guy

Keep reading with a 7-day free trial

Subscribe to The Bible Guy to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.

Already a paid subscriber? Sign in
© 2025 Michael Carasik
Privacy ∙ Terms ∙ Collection notice
Start writingGet the app
Substack is the home for great culture

Share